Übersetzung von
kola 7-9 nach
Neu 1968, 198.
Schuler E. von 1965a, 169 (so auch CHD Š, 98a) interpretiert
kolon 7 anders: „(und) die Länder, die (ihm) zugewandt waren, wo man ihm … “. Für eine weitere Übersetzung von
kola 6-10 s.
Sürenhagen D. 1985a, 60: „(12-13) Welche beständigen
pitta dem Gotte (sic!) Zitharija gehörten, (14-15) die wandten sich (ab) (
oder intransitiv: „es wurde rückgängig“). Welche Länder ihm je große Feste auszurichten pflegten, (16) auch die haben jetzt die Kaskäer in Besitz genommen“.